いやはや… [フライフィッシング]
せっかくの決断!で
本日は担当の仕事も無事終わり
昨夜事務所でラインを外したリールを持って、いつも行くショップへ
このリールは輸入代理店であった『イナガキ』が撤退していたのは知っていましたが
ショップでは今は『修理を受け付けられない』との返答
別のお店も同様、輸入代理店が変わった為でショップもどうにもならないようだ
いつも行くショップで日本での修理は名古屋のハーディグレースで受け付けてくるとの事を
丁寧に教えてくれました
イナガキに代わっての日本の輸入代理店だそうだ
それで早速ネットで調べて電話をしてみると…
大将『ハーディのブグレと言うリールの修理のことでお聞きしたいのですが』
ハーディグレース『購入したショップに出してください』とかなりぶっきらぼうな対応
大将もその対応に少々イラっとしながら
『イナガキの頃に購入したリールでショップで対応ができないと言われたんですが』
ハーディグレース『今メールとかできますか?メールにて問い合わせ下さい』
…とまたまたぶっきらぼうに言われた
かなり頭に血が昇った大将だったが
『電話でお問い合わせをさせていただきました、ブグレの修理をお願いしたいのですが
どこに出せば良いでしょうか
それと、電話でお話をさせていただいたのですが、非常に事務的で
しかも何も聞かずに押し付けの応対をありがとうございます』
と非常に冷静にアダルティなメールを送った
後半2行の件には一切触れることの無いメールが早々に来て
内容はただの修理見積書と2ヶ月ほどかかると言う修理期間予定のみ!
で、札幌での対応はできないのか?できない場合はどうすれば良いのか?と言う内容のメールを送信
答えは名古屋に直接送れだと
なんだか、気分的に非常に悪い!
そんな人間のいる所に大事な道具を預けても良いのか?と言う気持ちになった
さてさて、少々頭を冷やして冷静に考え悩む事にしました
好きなメーカー、好きなリールだけにとても残念!!!
それは災難ですねえ~
by ペンギン (2011-04-28 23:05)
こんなに対応が悪いんですか!
確かに、そんな者が居るところに
大切なリールを送るのは嫌ですよね!!
でも、送らなきゃ直らないし…
悩みところですね
明日、ウィリアム王子の結婚中継なんかあるみたいですが
そんな国の王室ご用達メーカーを扱う会社なんですから
もっと貴賓を持って対応してほしいところですよね^^
by S_S (2011-04-28 23:32)
こんにちは。
大将さんの頭脳と「この」私の腕で、二人でやれば治らないかぁー。
ハンドルだけ?。
いっぱい穴開いてるから、1個ぐらい失敗したってわからないしょ。
なぁーんて、人の道具だからいい加減な事言える。
二人の知恵で何とかしませんか。
by イワタロッド (2011-04-29 06:31)
いっそ、本国に泣きのメールをいれてみると
代理店の対応が大きく変わったりして…(* ̄ω ̄)
by piyoko (2011-04-29 10:23)
うぅ~この対応はまいりますね。
大将さんの冷静な応対に尊敬です。
私だときっと切れています。
大切なリールですし何か良い方法が見つかるとよいのですが。。。
by ナビパ (2011-04-29 11:55)
購入したショップで修理を受け付けてくれないとは困りましたね^^;
無事に修理ができるのか、ちょっと心配ですが…
by 心如 (2011-04-29 18:24)
経営がうまくいかなくなると
結局修理などの対応が悪くなったり
してくれなくなったり。
いろいろ大変ですね。
良い方法がみつかってちゃんと直して
くれますように。
by しろうさぎ (2011-04-29 18:57)
対応悪いですね~
私だったら、もっとブチ切れそうですww
by あかしや (2011-04-29 20:00)
ペンギンさん、こんばんわ(^_^)v
どんなに物が良くとも窓口になるのは人間ですからねぇ
困ったものです
by 大将 (2011-04-29 20:56)
S_Sさん、こんばんわ(^_^)v
実際のところはメーカーでの対応はどうかわかりませんが
日本での代理店の問題ですよねぇ
ただ…そこを選んだと言う英国本社の問題も大きいですね
元々はフライイナガキの社員だった方が
フライイナガキがハーディから撤退したのを気に独立
そして日本総代理店になったようです
少なくとも人として、そして社会人として
せめて言葉使いくらいはもう少し勉強をしてほしいですね
メール文中に英国への輸送中に紛失や破損は今まで無いとありましたが
実際、フライイナガキ時代に大将のリール紛失がありました
そこの社員だったわけですから知らないわけが無いと思います
対応悪く結果うそをつく人間を信用はできませんね
by 大将 (2011-04-29 21:02)
イワタロッドさん、こんばんわ(^_^)v
さすがやさしいお言葉!感謝します
ハンドル部側は穴が無いんですよねぇ^_^;
で、今回の対応の後にちょっと調べ物
接着剤のことを調べてみて
仕事の合間にホームセンターへ行ったら希望の接着剤が売っていました
とりあえずゼリー状で耐衝撃性と耐水性の強い接着剤を発見!
今度はこれで挑戦する事にしました
って。。。イワタロッドさんの腕はわかりますが
大将の頭脳は…かなり怪しいですよぉ(T_T)
煩悩は多いですが…
by 大将 (2011-04-29 21:07)
piyokoさん、こんばんわ(^_^)v
それはかなり良い手段でしょうね
こういうタイプの人間は強いものに非常に弱いタイプだと思います
だから収入源になりうる本国本社から何か言われたら
間違えなく手のひらを返したように…でしょうね
問題は大将の英語が!(T_T)
by 大将 (2011-04-29 21:09)
ナビパさん、こんばんわ(^_^)v
多分、いつもお客様に切れられているので
メールでと言ったのかもしれませんね
大将の電話での話し方も一気に変わったと思います
一気にイラっとしましたからね
まぁ、そんなんで商売ができると思っているなんてかわいそうですね
近い将来はこのメーカーのものを日本で買えなくなるかもなぁ
by 大将 (2011-04-29 21:12)
心如さん、こんばんわ(^_^)v
こんな対応しかできないところなんで
ショップも広がらないのかもしれませんね
こうなったら意地でも自分で何とかしてやる!って感じもありですが
うまくいくかなぁ…
by 大将 (2011-04-29 21:16)
しろうさぎさん、こんばんわ(^_^)v
そうですよねぇ
とても真面目な良いものづくりをするメーカーだと思っているので
こんなくだらない事でファンを減らしてほしくないですね
by 大将 (2011-04-29 21:18)
あかしやさん、こんばんわ(^_^)v
電話中に他の人がいるところだったので
ちょっとアダルティな対応をしてしまいました
それとも大将も歳とったのかなぁ^_^;
by 大将 (2011-04-29 21:20)
対応は重要ですよね。
無理やりそこに修理に出そうとは思わなくなっちゃいますね。。。
by pretty rose (2011-04-30 08:26)
pretty roseさん、おはようございます(^_^)v
どんなに良いものを提供する会社であっても
最終的には人と人ですからねぇ
ちょっとした一言が大事なんですよね
人の振り見てわが振りなおせです
by 大将 (2011-05-01 08:01)
「いやはや・・・」 のタイトルにやられました(笑)
by hidechan (2011-05-05 19:48)
hidechanさん、こんばんわ(^_^)v
年齢と共に増える言葉の一つに『いやはや』があり
これは椎名誠率いる怪しい探検隊の合言葉でもありんす(^^♪
by 大将 (2011-05-05 21:26)